10 Ocak 2017 Salı

Sosyal medya hesaplarımız

Son gelişmeleri izlemek için takip edebileceğiniz
Kadının Fenni Ekibinin ve şahsımın sosyal medya hesaplarımız:

İnstagramda _serbestkursu_
                     kadininfenniekibi
                     altunhukuk
                     cocugunsesi
                     emekcianneler

Twitterda      kadininfenni
                     cocugunsesi
                     emekcianneler

Ayrıca www.altunhukuk.com


KADINLAR GÜVENLİ ULAŞIM İSTİYOR


                      

Toplu taşımada tecavüze karşı toplu dilekçe!

4 Ocak 2017'de Ankara'da bir kadın bindiği otobüsün şoförü tarafından tecavüze uğradı ve ölümle tehdit edildi. Özgecan' dan bu yana toplu taşıma araçlarında gerçekleşen taciz ve tecavüz haberlerine sistematik olarak maruz kalıyoruz.

Dilekçeyi doldurmak için:
https://www.bimer.gov.tr adresine girdiğinizde sayfanın sağında BAŞVURU YAP bölümünü göreceksiniz. Karşınıza çıkan formda gerekli bilgileri girdiğinizde cep telefonunuza bir onay kodu gelecek. Onay koduyla girdiğinizde size hangi işlemi yapmak istediğiniz sorulacak. Bu seçeneklerden ŞİKAYET i tıklamanız gerekiyor. Bundan sonra e-posta adresinizi girip İLERİ butonuna tıkladıktan sonra çıkan alana şikayetinizi yapmanız gerekmekte.

Örnek dilekçe

İstanbul Büyükşehir Belediyesi Başkanlığı'na
(Bu kısmı kendi il ya da ilçenize göre düzenleyebilirsiniz, tavsiyemiz hem il hem ilçeye yazılmasıdır)

Ankara Etimesgut'ta bir halk otobüsünde bir kadın vatandaşımızın şoför tarafından tecavüze uğraması olayı hepimizi derinden kaygılandırmıştır. Daha önce Özgecan Aslan cinayeti gibi toplumun vicdanına dokunmuş pek çok tecavüz vakıası da toplu taşıma araçlarında gerçekleşmiştir. Ayrıca, engelli vatandaşlarımız için rampaları açmak istemeyen, yolculara saldıran. pek çok şoför haberi izlemiş bulunmaktayız.

Bir kadın ve bir vatandaş olarak yaşadığımız yerde toplu taşıma araçlarıyla seyahat ederken bu gibi olayların yaşanabileceği kaygısını duymak bizim için korkutucu, ülkemiz içinse utanç vericidir.
Her gün kullanmak zorunda olduğumuz toplu taşıma araçlarında ve diğer kamusal alanlarda güvenliğimizin tam olarak sağlanması için gerekli önlemlerin alınmasını talep ediyorum.

Toplu taşıma araçlarının GPS sistemiyle kontrol edilmesi, şoför ve muavinlerin eğitilmesi ve ilgili bilgilendirmelerin tam olarak yapılması, pembe metrobüs-otobüs gibi ayrıştırıcı ve ayrımcı uygulamaların değil, kadın erkek tüm vatandaşların acil durumlarda kullanabileceği imdat çağrısı sistemlerinin oluşturulması, engelli vatandaşlarımıza yardımcı olmak üzere çalışanların bilgilendirilmesi, hamile kadın ve yaşlı vatandaşlar için halkın bilgilendirilmesi konusunda kamu spotu çalışmaların yapılması; toplumun bu konuda bilgilendirilmesi ve failler hakkında gerekli yaptırımın uygulanması için tüm ilgilileri göreve çağırıyorum.

isim soyisim
imza



5 Ocak 2017 Perşembe

HAKLARIM VAR (ÇOCUKLAR İÇİN ÖZEL BROŞÜR)


Aşağıda Avrupa Konseyi tarafından hazırlanmış, çocuklara haklarını öğretmeye yönelik bir broşürü okuyor olacaksınız. Aslında bu broşürde bol bol resim de var. O haline ulaşmak için :





Haklarım var, Hakların var,
Hakları var ...
Çocuk haklarına giriş
 page1image26368
  
Hayatta kalabilmeniz, korunmanız ve gelişiminiz
  • Sizi ilgilendiren tüm kararlarda çıkarlarınızın korunması hakkına ve örneğin, kökenleriniz, görüşleriniz, inançlarınız veya cinsiyetiniz nedeniyle size karşı ayrımcılık yapılmaması konu- sunda haklara sahipsiniz.
  • Yaşama hakkına, dengeli ve sağlıklı bir fiziksel, zihinsel, ruhsal, ahlaki ve sosyal gelişme hakkına sahipsiniz.
    • Yiyecek, giyecek, barınma ve sağlık gibi temel ihtiyaçlarınızın sağlanması hakkına sahipsiniz.
    • Aile içinde ve çocuklara bakan kurumlarda meydana gelen olaylar da dahil olmak üzere, her türlü istismar, taciz, fiziksel ve psikolojik şiddete karşı korunma hakkına sahipsiniz.
    • Kişiliğinizin, beceri ve yeteneklerinizin azami ölçüde gelişmesinin sağlanması için, yüksek standartta bir eğitim hakkına sahipsiniz. Eğitiminiz size başkalarının hak ve özgürlüklerine saygı göstermenizi öğretmeli, sizi özgür bir toplumda, tüm insanlar arasında anlayış, barış, hoşgörü, eşitlik ve dostluk ruhu kapsamında, sorumluluk sahibi bir birey olarak yaşamaya hazırlamalıdır.
    • Çok geniş bir yelpazeyi kapsayan objektif bilgilere erişim hakkına sahipsiniz.
    • Zihinsel veya fiziksel bir engeliniz varsa, toplumla bütünleşebilmek, kişiliğinizi geliştirmek ve azami ölçüde bağımsız hareket edebilmek için onurlu bir yaşam sürdürebilme hakkına sahipsiniz.
      • Yaşınıza uygun ve haklarınıza saygı gösterilen bir ortamda, dinlenme, eğlenme, oyun oynama, sanatsal ve kültürel etkinliklere katılma hakkına sahipsiniz.
Kimliğiniz,
özel yaşamınız ve aileniz

  • Bir adınız olması, milliyetiniz olması ve kimliğinizin korunması hakkına sahipsiniz. Bir etnik, dini veya belirli bir dili konuşan bir gruba aitseniz, kendi kimliğinizle ilgili kültürel yaşamınızı sürdür- me, dininizin gereklerini yerine getirme veya grubunuzun dilini kullanma hakkından mahrum edilemezsiniz.
  • Gizliliğinizin korunması hakkına sahipsiniz. Hiç kimse yasa dışı olarak sizin veya ailenizin özel yaşamınıza müdahale edemez. Eviniz, yazışmalarınız, şerefiniz ve şöhretiniz yasaların koruması altındadır.
  • Yetiştirilmenizden ve gelişiminizden anne ve babanız ortak bir sorumluluğa sahiptir. Haklarını- zı nasıl kullanmanız ve yükümlülüklerinizi nasıl yerine getirmeniz gerektiği konusunda size yol göstermekten sorumlu ve yükümlüdürler.
  • Annenizin ve babanızın kim olduğunu bilmek ve onlar tarafından yetiştirilmek, bunun çıkarları- nıza ters düşmemesi halinde, hakkınızdır.
  • Annenizin ve babanızın nerede olduğunu bilmek ve onların yanına gitmek üzere başka bir ülkeye girme hakkına sahipsiniz. Anne babanız da size karşı aynı haklara sahiptirler.
  • Ayrılmaları halinde anne babanızla olan ilişkiniz konusundaki tüm kararlarla ilgili olarak size danışıl- ması hakkına sahipsiniz. Annenizin ve babanızdan veya sadece annenizden ya da babanızdan ayrı iseniz, bunun çıkarlarınıza ters düşmemesi halinde, onları düzenli olarak görme hakkına sahipsiniz.
  • Eğer sizin çıkarınıza olacaksa, sizinle ilgili olarak evlat edinilmesine izin verilebilir veya veril- meyebilir.
    page3image17512 
Özgürlükleriniz
• Düşünce özgürlüğü: sizi ilgilendiren herhangi bir konuda görüşünüzü bildirme hakkına, bunu yapabilme yeteneğine sahip olduğunuz andan itibaren sahipsiniz. Görüşünüzün dikkate alınması gerekir.
• Düşünce özgürlüğü: Görüşlerinizi özgürce ifade etme ve bilgi araştırma, bilgi alma ve yayma hakkına sahipsiniz. • Düşünce, vicdan ve din özgürlüğü.
• Toplanma özgürlüğü: diğerleriyle bir araya gelme ve toplantılara katılma özgürlüğüne sahipsiniz.

Bu özgürlükler sınırsız değildir. Diğerlerinin hak ve özgürlüklerine saygı göstermeli ve topluma veya kendinize tehlike oluşturmamalısınız.

Siz ve devlet
  • Devlet, var olan hak ve özgürlüklerinizi kullanabilmeniz için gereken her şeyi yapmalıdır.
  • Devlet sizi korumalı ve refahınızı sağlamalıdır. Çıkarlarınızı ve refahınızı koruyacak kurumlar ve hizmetler oluşturarak anne babanıza veya size bakan insanlara yardımcı olmalıdır.
  • Ailenizle birlikte oturamıyorsanız, devlet sizi korumalı ve size yardım etmelidir. Devlet, geçmiş deneyiminizi ve kültürünüzü göz önüne alarak bir çözüm bulmalıdır. Durumunuzun düzenli aralıklarla gözden geçirilmesi hakkına sahipsiniz.
  • Devlet sizi yasadışı uyuşturuculardan korumak üzere tedbirler almalıdır.
  • Şiddete maruz kaldıysanız, devlet normal bir yaşama dönmenize yardım etmeli, yardımcı olmalıdır.
  • Adaletten yararlanma hakkına sahipsiniz. Devlet, adalet sisteminin sizin spesifik haklarınıza ve ihtiyaçlarınıza göre uyarlanmasını sağlamalıdır.
  • İşkenceye, acımasızca ve alçaltıcı muameleye tabi tutulamazsınız.
  • İdam edilemezsiniz veya yaşam boyu hapse mahkum edilemezsiniz.
    • Yasa dışı bir şekilde tutuklanamazsınız. Tutuklama, başvurulacak en son seçenek olmalıdır. Tutuklama mümkün olduğu kadar kısa tutulmalı ve bu yapılırken yaşınızın ve ihtiyaçlarınızın gerekleri göz önüne alınmalıdır. Tutuk- landığınızda, kendi çıkarınıza olacaksa, istisnai durumlar dışında yetişkin tutuklulardan veya mahkumlardan ayrı tutulmalısınız. Bu durumda ailenizle temas halinde olma hakkına sahipsiniz.
    • Harpte devlet sizi korumalı ve size bakmalıdır. 15 yaşından küçükseniz, silahlı kuvvetlere askerlik görevi yapmaya çağrılamazsınız.
    Uluslararası sözleşmeler devletler arasında aktedilen kontratlardır. Bu kontratlarda, uyulması gereken kurallar yer almaktadır. Ancak aynı sözleşmelerde, çocukların daha fazla lehine olan tedbirlerin alınması da teşvik edilmektedir. Eğer ülkenizin yasaları uluslararası sözleşmelere nazaran çocukların daha fazla lehineyse, bu durumda ulusal yasalar uygulanmalıdı.
    Uluslarası kuruluşlar ve siz
    Devletler bir araya gelerek çeşitli uluslararası ku- ruluşlar oluşturmuşlardır. Birleşmiş Milletler ve Avrupa Konseyi gibi bazı kuruluşlar, insan hakla- rını korumak, çatışmaları önlemek ve daha adil, müre eh ve demokratik toplumlar oluşturmak üzere kurulmuşlardır. Uluslararası sözleşmelerin hemen hemen hepsi bu kuruluşlar tarafından oluşturulmuş olup, bu kuruluşlar daha sonra, ortaya koydukları bu haklara saygı gösterilmesini sağlamak için önlemler almaktadırlar.
    Çocuk Hakları Komitesi Birleşmiş Milletler Çocuk Hakları Sözleşmesinin uygulanmasını izler. İlgili komitenin kendi ülkenize ilişkin tavsiyelerinin neler olduğunu araştırabilirsiniz.
    Çocuklar aynı zamanda Avrupa İnsan Hakları Mahkemesinde dava açabilirler. Örneğin Mah- keme, bir ülkeyi, çocukları hapishanede, okulda ve evde bedensel cezaya karşı korumadığı için mahkum etmiştir. Bir başka ülke de, tek başına seyahat eden bir kız çocuğuna gerekli ihtimamı göstermemekten hüküm giymiştir.
    page4image39384 page4image48752 page4image48912 page4image49072 page4image49232


Bu haklara saygı gösterilmezse ne olur?
Belirli hakların kullanılması, örneğin sizi önemli bir tehlikeye karşı korumak için veya olgunluk veya yaş durumunuz gibi bazı geçerli nedenlerle kısıtlanabilir. Yaşam, eğitim, sağlık ve şiddete veya istismara karşı korunma hakkı gibi haklar ise, öğretmenler ve anne baba tarafından bile asla kısıtlanamaz. Bu haklarınızın ihlal edildiğini düşünüyorsanız şunları yapabilirsiniz:
  • anne babanız, öğretmenleriniz, arkadaşlarınız, sosyal hizmet görevlileri veya sizin bakımınızdan sorumlu olan insanlar gibi güvendiğiniz insanlarla konuşun;
  • şiddete maruz kalan çocukların başvurduğu telefon numarasını arayarak size bu konuda bilgi verebilecek biriyle konuşun;
  • polise gidin, şikayette bulunun ve devlet koruması talep edin;
  • çocuk sorunları konusunda arabulucuk görevi yapan bir ombudsmanla veya çocuk haklarını savunan gönüllü bir dernekle temasa geçin;
  • Hatta bazı durumlarda konuyu Avrupa İnsan Hakları Mahkemesine de götü- rebilirsiniz.
 page5image8920   page5image13880  
   
Avrupa Konseyi
Hakkında Bilgi
1949 yılında kurulan Avrupa Konseyi’nin halen 47 ülkesi bulunmaktadır. Görevi insan haklarını, demokrasiyi ve hukukun üstünlüğünü yaygınlaştırmaktır. İnsanların ve tabiatıyla Avrupa’daki 150 milyon çocuğun da korunma- sına ilişkin, Avrupa İnsan Hakları Sözleşmesine ve diğer sözleşme ve önerilere dayalı olarak ortak demokratik ilkeleri oluşturur.
“Çoçuklar için ve Çocuklarla Birlikte bir Avrupa Kurmak” adlı programın amacı, çocuk haklarını yaymak ve çocuk- ları şiddete karşı korumaktır. Programdan sorumlu ekip, evde ve okulda şiddet, insan hakları eğitimi, çocuklar ve internet ve adalet sistemi gibi konular üzerinde çalışmak- tadır. Sözleşmelerimiz, toplantılarımız, yayınlarımız ve internet oyunumuz “Wild Web Woods” ile ilgili daha fazla bilgi için web sitemizi ziyaret edebilirsiniz.
“Building a Europe
for and with Children” Council of Europe F-67075 Strasbourg Cedex www.coe.int/children children@coe.int

Bu belge Finlandiya Hükümetinin cömert desteği ile hazırlanmıstır.
page6image14432 

YOUR RIGHTS- COUNCIL OF EUROPE CHILDREN RIGHTS

Your survival, your protection and your development

 You are entitled to have your interests protected in all decisions that concern you and not to be discriminated against, for example because of your origins, opinions, beliefs or sex.
 You have the right to life and to balanced and healthy physical, mental, spiritual, moral and social development.
 You are entitled to have basic needs such as food, clothing, housing and health looked after.
 You have the right to protection against all forms of exploitation, abuse and physical and psychological violence, including what happens in the family and establishments that look after children.
 You are entitled to a high standard of education to ensure the fullest possible development of your personality, talents and abilities. Your education must teach you to respect the rights and freedoms of others, and prepare you for a responsible life in a free society, in the spirit of understanding, peace, tolerance, equality and friendship among all peoples.
 You are entitled to a wide range of objective information.
 If you have a mental or physical disability, you have a right to lead a life of dignity, so that you can integrate into society, develop your personality and enjoy maximum autonomy.
 You have a right to rest, leisure, play and recreational, artistic and cultural activities in a suitable environment for your age that respects your rights.

 

Your identity, your private life and your family

 You have the right to a name, a nationality and the protection of your identity. If you belong to an ethnic, religious or language minority you may not be deprived of your right to lead your own cultural life, practise your religion or use the language of your group.
 You are entitled to protection of your privacy. No one may interfere unlawfully in your private life, or that of your family. Your home, your correspondence, your honour and your reputation are protected by law.
 Your parents have joint responsibility for your upbringing and development. They have the right and the duty to offer you guidance in how you should exercise your rights and respect your obligations.
 You have a right to know who your parents are and to be brought up by them, unless this is not in your interests.
 You have a right to know where your parents are and to enter another country to join them. Your parents have the same right towards you.
 In the event of separation, you are entitled to be consulted on all decisions concerning your relations with your parents. If you are separated from your parents, or one of them, you have the right to see them regularly, unless this is not in your interests.
 Adoption may only be authorised if it is in your interests.

Your freedoms

 Freedom of opinion: as soon as you are capable of doing so, you are entitled to give your opinion on anything that concerns you. Your opinion must be taken into account.
 Freedom of expression: you have the right to express yourself freely and to seek, receive and disseminate information.
 Freedom of thought, conscience and religion.
 Freedom of association: you are entitled to associate with other persons and take part in meetings.
There are limits to these freedoms. You must respect the rights and freedoms of others, and must not pose a threat to society or yourself.

You and the state

 The state must do whatever is necessary to enable you to exercise your established rights and freedoms.
 The state must protect you and assure your well-being. It must help your parents or the persons who care for you by establishing institutions and services to look after your interests and your well-being.
 If you cannot live with your family, the state must protect and help you. It must find a solution that takes account of your past and your culture, and you will be entitled to have your situation regularly reviewed.
 The state must take measures to protect you from the dangers connected to illicit drugs.
 If you have suffered violence, the state must help you and assist your return to a normal way of life.
 You are entitled to justice. The state must ensure that the justice system is adapted to your specific rights and needs.
 You may not be subjected to torture or cruel or degrading punishment.
 You may not be executed or imprisoned for life.
 You may not be arrested unlawfully. Detention must be the last possible option. It must be as short as possible and take account of your needs and your age. In detention, you must be separated from adult detainees or prisoners and, other than in exceptional circumstances in your own interests, you will have the right to remain in contact with your family.
 In wartime, the state must protect and care for you. If you are under 15 you may not be recruited into any armed forces.
International conventions are contracts between states. These contracts lay down rules that must be obeyed, but they also encourage states to take measures that are still more favourable to children. If the law of your country is more favourable to you than a convention, it is the national law that must be applied.

International organisations and you

States had established numerous international organisations. Some, like the United Nations and the Council of Europe, were set up to protect human rights, prevent conflicts and develop fairer and more prosperous and democratic societies. Nearly all international conventions are produced by these organisations, which then take steps to ensure that states respect the rights that they lay down.
The Committee on the Rights of the Child monitors the application of the United Nations Convention on the Rights of the Child. You can consult the committee's recommendations concerning your country.
Children can also bring cases before the European Court of Human Rights. For instance, the Court has convicted one country of not protecting children against corporal punishment in prison, school and the home. Another country was found not to have looked after a girl who was travelling alone.

What if these rights are not respected?

The exercise of certain rights may be restricted for valid reasons, for example to protect you from significant danger or to take account of your maturity or age. Some rights, such as those to life, education, health and protection against violence or exploitation, may never be restricted, even by parents or teachers. If you think your rights have been violated you may:

     speak to trusted persons, such as your parents, teachers, doctors, friends, social workers or the persons who look after you;
     call a special telephone number for child victims of violence to speak to a person who will be able to advise you;
     go to the police, make a complaint and ask for protection from the state;
     contact a children’s ombudsman or a voluntary association that defends children's rights;
     or in certain cases you may even take your case to the European Court of Human Rights.

    The Council of Europe

    The Council of Europe is an international organisation founded in 1949 and now has 47 member states. Its role is to promote human rights, democracy and the rule of law. It establishes common democratic principles based on the European Convention on Human Rights and other conventions and recommendations on the protection of persons, which of course includes Europe's 150 million children.
    The programme "Building a Europe for and with children" is concerned with promoting children's rights and protecting them from violence. The team in charge of the programme deal with such matters as violence in the home and at school, human rights education, children and the internet and children and the justice system. You can visit our site for more information on our conventions, meetings and publications, and our online game "Wild Web Woods".